Brideshead Revisited (the film)

入得谷来,祸福自求。
火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Brideshead Revisited (the film)

Post by 火星狗 » 2009-02-18 20:59

看了电影版Brideshead Revisited,不过没能坚持看完。

前不久看了电视版,被迷的晕晕乎乎。虽然知道这电影版在电视版fans中名声不好,也忍不住想瞻仰一下。结果看了以后的感受是――如果有人先看电影版,大概很难提起兴致去看电视版。如果有人(就是我)先看电视版,再看电影版就会像爱丽丝漫游奇境一样,一路瞪大惊奇的眼睛。

当然这电影版看了也有点好处,就是越发能体会电视版的好。现在想起来,电视版的气氛真是细腻无比,是我见过的最delicate的片子之一。勉强比喻一下,有点像某一部Agatha Christie的小说中,波罗扮成个英语不太灵光的欧洲侨民,生活在一群貌似冷静自持其实内心和世界上任何其他地方的人一样动荡的英国人中间。矛盾在一步步积累,不可避免的崩溃式的结局即将到来。然而风雨欲来的气氛仍旧只通过貌似家常的对话和行为来传达,并没有什么特别戏剧化的地方,却又分明感到那种张力在逐渐加强,其手法的精妙简直像一套节奏特别分明的打击乐,一下重似一下,每一下都准准的落在观众的心里。电影版嘛,完全是另一回事。导演好像把观众都当成对英国文化不熟悉英语不太灵光的外国侨民,生怕自己的诠释太隐讳,或者bore了可怜的观众,于是奋力把所有的情节都尽量清楚明白尽量戏剧化的几乎是noisy/vulgar 的表现出来。看电视版的时候,我觉得自己好像是在英国人house的不被人注意的角落里旁观的波罗老爹,因为看到了精妙之处而暗爽不已。看电影版的时候,则感觉好像被导演拉到市集上观看露天演出去了。

电影版的情节和电视版相比有种奇妙的四不象的感觉,明明故事的走向都一样,有些镜头简直可以说是抄袭,但是经过导演同志在那么几个小地方随便发挥了一下,忽然就完全变成另一个故事。最令我愤愤不平的是Charles和Sebastian之间的感情有了质的变化。电视版里面,Charles对Sebastian的loyalty从来没被挑战过,世易时移,沧海桑田,甚至Charles爱上了别人,但是他的心中有一小块地方从来没变过。这也是电视版的把观众迷的七荤八素的power所在。但是电影版,一开始就给了我个下马威,原来Julia才是Charles心中溯洄从之宛在水中央的女神?导演你真会开玩笑。后来看到Charles和Sebastian共同生活的一段,更是觉得处处不对味。Charles怎么老是一幅心有旁骛动机不纯的样子?有个镜头尤其把我气的七窍生烟。按照那个镜头,这两个人完全是貌合神离,Sebastian有点像富家子弟逼奸不遂,Charles勉强忍受那显然是另有所图。电影里颇描写了一些Charles对Sebastian的Betrayal,大概都是导演的异想天开,直接效果是大大减弱了这个故事的感人程度,事实上我想说的是被导演这么一改编顿时一点也不感人了。不过这样一来我倒是突然明白了电视版中Morocco一节令观众撕心裂肺的力量从何而来,关键是那个时候Charles对Sebastian的感情从某种意义上来说从没有减弱过,并且在对Sebastian仍旧怀抱着那样的感情的时候,亲眼看到Sebastian的情形完全beyond repair/salvation。在那个moment,身处地狱的不仅仅是Sebastian,还有因为强烈的无力感而heartbroken的Charles。电影版里的Morocco一节嘛,我觉得有点喜剧色彩……真到可以下狠手虐的时候,导演又退缩了,莫非是害怕伤害观众弱小的心灵?总之电影里这一节完全可以放心观看,其中的Sebastian同学气色良好中气十足,健壮得随时可以从地狱里爬出来个十回八回,事实上根本不像在地狱里,倒像是和Charles闹别扭,躲到外国去过一个人的vacation。不过那个时候我已经觉得没什么了,故事中的一条重要的主线Sebastian的毁灭已经被导演改的七零八落,具有里程碑意义的Sebastian和Mr. Sangrass的旅行被导演作为不重要的支线完全拿掉了。BTW,电视中Cara对Charles讲的那番话电影中倒是还保留了几句,但是很有点让人哭笑不得。电视版里面对Charles来说这番话犹如天启,让他整个人为之震动。电影里面则安排Cara在一个crowded的场景里面随随便便的讲出来,而Charles则心不在焉,大概正在专注的观看海滩上健美的Julia吧。

其他演员也严重的漫画化和外向化。电影中的Lady Marchmain成了一个色厉内荏神经质的女人,远不如电视中那种变态的最高境界――和常人看起来没什么区别内心却重度变态――给人的印象深刻。电影中的安托万同志,very unfortunately,长的很像电视版的Rex。电影里面的Bridey,very very unfortunately,长的很像老版A room with a view中那位戴眼镜的未婚夫。自然Cordelia也完全变成个noisy的傻大姐。事实上电视版中,Lady Marchmain, Bridey和Cordelia身上有某种共同的东西,就是作为deep believer的那种令人畏惧的力量,从而令Bridey和Cordelia完全摆脱了极易陷入的喜剧角色的泥潭,变成了令观众心生敬畏的vivid的角色。但是这一点显然被电影版的导演完全忽略了。Charles相对来说算是还称职的演员,扭曲原著本来也不是他的错。Sebastian……这是导演临时从街上拉来的嘛?为什么戳在镜头里好像cosplay? 这下当然更显出电视版的好来。其实论姿色,电视版两位年过三十的大叔未必拼得过电影版里的年轻人。但是, 大叔们really knew how to smile, how to look innocent, and how to break the audience’ hearts.

电影中还有一些annoy我的地方,比如导演的运镜方式,故意要用跳动和不安定的带有惊悚感的镜头,照我看来, it serves no purpose。有些镜头literally的在晃来晃去,有点像家制小电影,偏巧我最恨这个,因为前庭功能比较脆弱……导演还苦心安排了服务观众的镜头,让Charles和Sebastian脱的光光的下河洗澡,但是我光顾着annoy了,怎么看一幕怎么不顺眼,甚至想给它安个“cheap”的形容词。总之导演把Charles和Sebastian的故事拍的非常的……令人提不起精神,我猜他是个直男。Anyway, 该电影严重不推荐。
Last edited by 火星狗 on 2009-02-19 9:22, edited 2 times in total.

silkworm
Posts: 4776
Joined: 2004-01-09 20:45

Post by silkworm » 2009-02-18 21:25

还是要感谢火星狗同学,苦了你一人,为我们做了一个negative control。

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-18 21:33

也不完全是negative,我一边龇牙咧嘴的看一边缅怀着电视剧的好,推荐同学们看完电视剧以后适当选用忆苦思甜。

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-19 2:55

电视剧的导演(主要部分)也是直男,后来和演Cordelia的演员结婚了。关键不在于此。说实话Andrew Davies最近的改编剧本都是这个调调,号称现代化,其实是篡改。

脱得光光下河洗澡?太象Andrew Davies的P&P让大喜跳到池塘里的安排乐。

听火星同学这么一描写,可批的方面太多了,歪曲得太结棍了。我就不找罪受去看电影了。这里有一篇批判,不过不如你的深刻:
Prompted by Andrew Cusack’s view of the trailer, here’s my reaction. Firstly, unlike John Mortimer’s peerless 1981 adaptation for Granada, the film is diverging significantly from Waugh’s original dialogue. We hear Sebastian saying “there’s someone I’d like you to meet”, and we immediately know we’re in the scene of Charles’ first visit to Brideshead, and Sebastian’s introduction to Nanny Hawkins. But then we get Emmas Thompson, as Lady Marchmain, intoning “welcome to Brideshead”, and “what form do your pleasures take ?”

As if the “real” Lady Marchmain would inquire in such a direct manner after a new acquaintance’s predilictions ! And then Julia asking “I take it you’re not one of us?” None of the Flytes would be so vulgar as to refer directly to the class distinction between themselves, as aristocracy, and Charles as comfortable London upper middle class. And then the reference to Catholicism - we hear Lady Marchmain inquire “what do you imagine you are doing on this earth ?” There’s a chapel backdrop, and a close up of a rosary to emphasize the theological nature of her question. Again, far too direct ! The Flyte’s would patiently explain in response to Charles’ questions, and refer to questions of faith unselfconsciously, but would never address difference so nakedly.

Venice: I don’t recall Julia being there. Charles and Sebastian visit Marchmain and Cara. No Julia. Nevertheless, there she is with Michael Gambon as louche George Melly style Marchmain. And then we get a brief shot of Greta Scacchi as Cara, warning Charles and commenting on “these romantic friendships”. Which makes me wonder if the other warning from an outsider has been preserved, namely Anthony Blanche’s caution against charm when dining with Charles in Thame.

And then, after the consummation of Charles’ passion for Julia, Sebastian complains “you don’t care about me, all you wanted was my sister”. By the time Charles and Julia realise their relationship on the boat home from New York in the novel, Sebastian is away in North Africa, living on the fringes of a monastery. So this speech is not authentic.

Next, we’re back with Emma T as Lady M telling a society party that it gives her great pleasure to announce Julia’s engagement to Rex. Quite the opposite of the book. “So, you tell me, what does Charles Ryder really want ?”

I suspect Charles, being Waugh of course, would not want this. I’m surprised the Waugh estate sanctioned it, if they did. It seems all the subtlety has been stripped out of the characters and plot, and a hefty dose of tabloid raunch has been injected.

Watching this film is going to be hard work. But I can’t not watch it either.

http://brideshead.wordpress.com/2008/05 ... e-trailer/

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-19 3:28

蚕你的有声书听得怎么样了?

Jun
Posts: 27816
Joined: 2003-12-15 11:43

Post by Jun » 2009-02-19 8:20

The gang of TV BR snobs. :cat88:
此喵已死,有事烧纸

silkworm
Posts: 4776
Joined: 2004-01-09 20:45

Post by silkworm » 2009-02-19 9:31

别提了。我派去图书馆取书的人到期也没去取,结果那套有声书被收走了,我只好再排一次队。浪费我的感情。

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 9:32

Andrew Davies,我记住这个名字了。他们俩一下河我立刻想起了大喜,原来真是出自同一人之手。

开玩笑的说,电视剧的导演是思想弯行动直。严肃的说,他完全摆脱了某些直男对gay倾向的根深蒂固的鄙夷,totally free of judge,大概他也被这个故事深深的感染了吧。看着电视剧,可以感受到导演对这个故事的appreciation,或者应该说是类似cherish的感情,小心翼翼,全神贯注。而电影导演对Charles和Sebastian之间的故事貌似并没有太大兴趣。

谢谢CAVA转的那一段,我看得很过瘾。 :mrgreen:
The gang of TV BR snobs.
是说电视剧里的那帮人还是看电视的那帮人snob?有点看不明白……

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 9:35

安慰一下蚕同学,别着急,慢慢来,听完和我们谈谈感想。 :mrgreen:

Jun
Posts: 27816
Joined: 2003-12-15 11:43

Post by Jun » 2009-02-19 9:45

BR电视剧迷们对电影版的极度反感和不屑的态度很一致。 :fish001: 电影刚出来的时候就被猛批,原来大家的观感惊人的相似。

Andrew Davis 对于影片的影响很难说吧?就剧本还是"合作"的。

电影本身没什么突出的,其实,过目就忘 --- 对于没看过电视剧的人来说。除了男主演长得满帅以外。编导的意图很直男,这根本是一部关于男女恋爱的电影,其他人都是来捣乱的。

经久不衰的BBC电视剧,除了这个就是92版的傲慢与偏见啦。
此喵已死,有事烧纸

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 9:58

的确哦,我看电影的时候有越来越accumulate起来的烦躁感和老想要judge它的冲动。 :mrgreen: 说到底还是对电视的感情太深,失去了客观的立场。而且电影也的确不争气,客观上讲也是个烂片。

这个“合作”……很像一个人看到一个故事,里面有些地方看不顺眼或者因为没有get it而迷惑,于是自己操刀,自以为是的补完。感觉就是电视里面的各条线被挖的支离破碎,看不出原貌。导演自己加重描写的一条线则有点像――天外飞仙,而且导演自己写的也很粗糙。

男主演客观的讲的确蛮帅的,不过charming是差远了,很有偏见的电视fan说。 :mrgreen: 不过那个瘦骨嶙峋的Sebastian好可怕呀。

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-02-19 10:01

书好看么?
乡音无改鬓毛衰

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-19 10:09

书和电视剧的相似度大于90%,我是穿差着看的,结论是两者都好看。

白博如果有兴趣,可以上优酷看电视剧,看对了胃口再借DVD。我就是这么干的。

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 10:11

蚕和白博是不是太忙了?我也打算去看书了。

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-02-19 10:15

优酷是个好地方。我由衷的说。
乡音无改鬓毛衰

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 10:19

优酷上那个版本有中文字幕,虽然不如英文字幕,但也very helpful,这些人讲话很文绉绉的。

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-02-19 10:28

忙到没有那么忙,主要是没有机会贡献大块儿时间看电视。
蚕博日子应该比我好过了吧?
乡音无改鬓毛衰

silkworm
Posts: 4776
Joined: 2004-01-09 20:45

Post by silkworm » 2009-02-19 10:43

我得惜福地说,确实好过多了。
电视剧我看过了,电影我就pass了。搬家后每天单程开车40分钟,所以要引进有声书。

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-19 11:21

分享我喜欢人物的照片:

John Gielgud若有所思地说:yeah, very warm, 又摇摇头,very warm。太可爱太精彩了。

Image

难得找到一张有Anthony Blanche的照片,一看就要笑,想象他手一挥,说:我亲爱的们,然后手持大喇叭在Christ Church的阳台上结结巴巴地朗诵<The Waste Land> :mrgreen:

Image

主角

Image

gigi
Posts: 700
Joined: 2004-06-29 12:42

Post by gigi » 2009-02-19 11:27

[quote="silkworm"]ÎÒµÃϧ¸£µØ˵£¬È·ÊµºÃ¹ý¶àÁË¡£[\quote]

Now that my little one is almost two, my life is also much easier. But I really miss the feeling of holding a tiny infant. :cry:

If only I was a magician, if only I could turn my little one into whatever age I want her to be... :cry:

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-02-19 11:32

那个栗色头发的男主是谁?看着这么眼熟?
乡音无改鬓毛衰

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-19 11:33

亲爱的Cordelia, 童言无忌

Image

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-19 11:34

tiffany wrote:那个栗色头发的男主是谁?看着这么眼熟?
Jeremy Irons呀

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 11:45

注解下,Anthony Blanche是右起第二个。除了阳台上那段,还有一次安托万被看不惯他的人扔到水池里面,事后安托万对这个事件的心理学分析,简直让我笑痛了肚子。不过后来安托万和Charles重逢的一段相当的bitter。

这张Cordelia,电视里好像没看到过这样的镜头呢。

silkworm
Posts: 4776
Joined: 2004-01-09 20:45

Post by silkworm » 2009-02-19 14:20

gigi wrote:
silkworm wrote:我得惜福地说,确实好过多了。
Now that my little one is almost two, my life is also much easier. But I really miss the feeling of holding a tiny infant. :cry:

If only I was a magician, if only I could turn my little one into whatever age I want her to be... :cry:
这还不容易,生老二么。

嘘,不要把文艺贴折坠到妈经的泥坑里哈。

Elysees
Posts: 6756
Joined: 2003-12-05 13:10

Post by Elysees » 2009-02-19 14:52

哎,我给火星狗说得是热血沸腾,赶紧也定了有声书来听先~电视剧,汗...中学时代貌似我是看过的,为什么我一点儿印象也没有呢 :f21:
我自横刀向天笑,笑完我就去睡觉。

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 16:21

莫非是中学的时候感觉还不够灵敏? :mrgreen:

很虐的,最好先准备好面巾纸。 :mrgreen:

Elysees
Posts: 6756
Joined: 2003-12-05 13:10

Post by Elysees » 2009-02-19 17:46

我已经手脚麻利的去电驴下电视剧了,顺便还到我混的论坛看了看,有人贴了电影的图,逆光的亲吻,水池裸泳,嗯,貌似还挺有美感啊我说。
不过我听你的,电影就算了,重温下电视剧得了。
我自横刀向天笑,笑完我就去睡觉。

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-02-19 21:58

跳出来赞中译名:故园风雨后。
乡音无改鬓毛衰

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-19 23:39

其实电视剧里面也有裸的, :mrgreen: 非常不经意,不过我觉得比电影里电多了。

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-20 4:51

火星狗 wrote:注解下,Anthony Blanche是右起第二个。除了阳台上那段,还有一次安托万被看不惯他的人扔到水池里面,事后安托万对这个事件的心理学分析,简直让我笑痛了肚子。不过后来安托万和Charles重逢的一段相当的bitter。

这张Cordelia,电视里好像没看到过这样的镜头呢。
这张Cordelia约莫是production still photo,电视里好象是没有。

Antoine和Charles重逢很bitter吗?我倒觉得这是Antoine同学的一贯特色,极锐利的insight。Charles在南美洲创作的那些画,虽然外表变得浓烈了,内心仍然是彬彬有礼温吞的English charm,缺乏鲜活的生命力。

Antoine同学在小说里出场不多,但很重要。从结构上来说,每次出现都在Charles人生转折的关键时期,从人物特质上来说,他和Cara是唯二的拉丁人,都能一眼看穿English charm的苍白。他们和天主教的关系是自然的,与英国天主教徒的刻意及挣扎恰成对比。Antoine是真正的open的gay,而Charles和 Sebastian之间的感情只是青春期的某个阶段,好象《同学少年都不贱》里那样的。

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-20 11:23

Bitter的不是Antoine,而是Charles。Charles同学在青春期身上曾经显现出一点rebel的风采,或者说在和Sebastian的感情的感召下,显出鲜活的生命力。之后Charles身上的那点特别的光彩退色的很快,很快变成个面目模糊的中年人,甚至留起了猥琐的小胡子(我觉得导演是故意的……),问题是Charles自己并不甘心于这样的变化,好像总是在找一个missing piece,在内心里挣扎了又挣扎。然后遇到Antoine,一点也没变,和年轻时候一样,confident,我行我素,对英国人的那一套嗤之以鼻,同时非常怡然自得。我觉得是不变的Antoine有点cruel的提醒了Charles他离自己的青年时代,或者说他的Arcadia已经很远很远。

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-20 11:31

Charles当然知道Antoine说的全中,他自己不也在纽约跟太太承认:我没有变。冰冷坚硬的事实总是难以消化的,好象他们俩那次单独吃饭,回来后Charles还失眠了。但是每次重逢,Charles依然很高兴看见Antoine,虽然这高兴持续不了多久。

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-20 11:41

恩,应该这么说,是旁观的我为Charles感到一点bitter。Charles自己的确老高兴的,任何和他的青年生活/Sebastian有关的事情都能让他没来由的高兴老半天。 :mrgreen:

我觉得Charles后来的生活深深体现了他性格中的矛盾,他似乎模模糊糊的想过不一样的生活?结果稀里糊涂的走到社会栋梁的生活模式中,被捆的没法动弹。他自己似乎也试图反抗了又反抗,离开家,发展affair,然后搞得更加一团糟。

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-20 11:46

火星狗 wrote:Charles自己的确老高兴的,任何和他的青年生活/Sebastian有关的事情都能让他没来由的高兴老半天。 :mrgreen:
I wouldn't exaggerate to that degree, my dear. Try Boy Mulcaster :mrgreen:

我情愿相信是因为Antoine的个人魅力,他代表了每个人心里反叛的模型。我也同情Charles,反叛也需要资金的,如果Blanche老兄没什么钱,哪里还能如此意气风发?

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-02-20 12:01

我看电视的时候,曾经有过这么一段错误的思想认识过程。 :mrgreen:

Arcadia里面的Charles简直完美,让我对他有一些非常错误的期望值。 一旦从那段生活里摆脱出来,我忽然发现,原来完美的Charles同学身上也有一部分和其他小公鸡一样不成熟又幼稚的部分?跑去满腔热血的搞革命,和Boy Mulcaster在accident之后继续混在一起,还有他娶的老婆,是谁的妹妹就不说了,有一个细节,如果我理解没错的话,他娶的老婆就是当初Mr. Sangrass倾慕的姑娘,这最后一个发现简直让我吐血三升。原来Charles同学并不是从天而降的革命者,他身上的一部分带着那个社会无法摆脱的印记,他的眼光和行为方式有一部分和他后来想逃离的人群是重叠在一起的。Charles离rebel远着呢,他更像是个矛盾的人,或许就是Waugh同学吧。我不觉得Charles不反抗的主因是经济原因,问题的关键在他的脑子里。不过我非常非常同情他,这世界上更多的是被自己的思想困住的人。所以我后来看他的中年戏也很有耐心的,看他像抓救命稻草一样抓住Julia,就想,It's really good to have some peace and happiness, even it's temporary and partially self-deceptive.

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-02-20 12:50

我们俩有点象在唱双簧啊,marketing of Brideshead Revisited :mrgreen:很想听听白博,蚕,Jun和小E的读后感,观后感。

Elysees
Posts: 6756
Joined: 2003-12-05 13:10

Post by Elysees » 2009-02-20 12:55

我,厄,还没轮上呢。倒是很多很多年前,在住处有线电视上看的时候(是的,co-赞一下中文译名,故园风雨后,多么浪漫),对那个中间有个雕像的水池,印象十分深刻(奇怪,这是哪里的)。
我当时绝对百分之一万的没看出这俩有什么来。
我自横刀向天笑,笑完我就去睡觉。

silkworm
Posts: 4776
Joined: 2004-01-09 20:45

Post by silkworm » 2009-02-20 13:32

我只管对Jeremy Irons发痴,别的不管。

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-03-04 21:14

我看了小半本儿,觉得这个英国人写书好委婉哦。说到sebastian如何跟charles碰见的,明明是Sebastian喝高了,吐在Charles的屋子里了,结果先说了半天夏天夜晚的天气,最后才是一句短短的he was sick。。。。
乡音无改鬓毛衰

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-03-05 10:31

哎,对了,这个charles跟sebastian确实有腿么?我很8的问。
乡音无改鬓毛衰

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-03-05 10:35

Physical层面上非常纯洁,精神上非常投入。不过是电视哈,如果在书里看到有一腿请通知我一下。

Knowing
Posts: 34487
Joined: 2003-11-22 20:37

Post by Knowing » 2009-03-05 10:37

silkworm wrote:我只管对Jeremy Irons发痴,别的不管。
赤裸裸的炫耀说,我今天晚上去看Jeremy Irons演的新剧.
幸好恶人谷不在国内,不然这个贴没准就被和谐掉了。我看见阿耐的博上说她写<艰难的制造>发不上百度,因为有"拔出来"和"赤裸裸"。。。。。
有事找我请发站内消息

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-03-05 10:55

火星狗 wrote:Physical层面上非常纯洁,精神上非常投入。不过是电视哈,如果在书里看到有一腿请通知我一下。
我就是因为书写的太含蓄:明明是吐了一墙一地,就是轻轻的he was sick仨字儿带过,然后我看到俩人在brideshead大屋里假装品酒,有段儿对话charles说:我们应不应该每天都喝醉?sebastian说:应该。然后他又很轻巧的注释到这段儿对话发生在第二天早晨。然后我就开始使劲儿琢磨这个是否作者微言大义哪?

拔出来都给河蟹了?哈哈,有腿儿还幸存着?
乡音无改鬓毛衰

gigi
Posts: 700
Joined: 2004-06-29 12:42

Post by gigi » 2009-03-05 10:56

Knowing wrote:ÐҺöñÈ˹Ȳ»ÔÚ¹úÄÚ£¬²»È»Õâ¸öÌùû׼¾Í±»ºÍгµôÁË¡£ÎÒ¿´¼û°¢Ä͵IJ©ÉÏ˵Ëýд£¼¼èÄѵÄÖÆÔ죾·¢²»Éϰٶȣ¬ÒòΪÓУ¢°Î³öÀ´£¢ºÍ£¢³àÂãÂ㣢¡£¡£¡£¡£¡£
ÎÒ»¹¼ÇµÃ°¢ÄÍ˵ÓдÎÌù²»ÉÏ°Ù¶ÈÊÇÒòΪÓУ¢ÀÏʦ£¢ºÍ£¢¹¤×Ê£¢¡£°Ù¶ÈÕæÊǻӵ¶×Ô¹¬µÄÓÅÐã´ú±í°¡¡£

Knowing
Posts: 34487
Joined: 2003-11-22 20:37

Post by Knowing » 2009-03-05 11:27

我也觉得"拔出来"被和谐了比较逗。大概有人把"插进去"加到敏感词名单里的时候想了想觉得反义词都得加。那么"二奶"被和谐了,"大婆"要不要和谐呢?"情妇"被和谐了,"师奶"要不要和谐呢?
有事找我请发站内消息

Elysees
Posts: 6756
Joined: 2003-12-05 13:10

Post by Elysees » 2009-03-05 11:45

有段儿对话charles说:我们应不应该每天都喝醉?sebastian说:应该。然后他又很轻巧的注释到这段儿对话发生在第二天早晨。然后我就开始使劲儿琢磨这个是否作者微言大义哪?
实在狠难说。我觉得这俩人没有物理上的关系,虽然精神上那是已经肉搏n次了。不过这么含蓄的加一句第二天早晨,实在是,,,,觉得作者在隐隐的说什么。
我自横刀向天笑,笑完我就去睡觉。

火星狗
Posts: 3171
Joined: 2006-03-03 13:56

Post by 火星狗 » 2009-03-05 11:50

我纯洁的觉得这说明他们两个喝的很高,喝的直接睡过去了,而且睡到第二天早上。

我觉得,恩,what they seeked in this relationship was not sex.

CAVA
Posts: 8169
Joined: 2003-12-06 16:55

Post by CAVA » 2009-03-05 14:34

我是这么理解的:当时的大学生喝醉酒是常事,即使模范学生如Charles的表哥也认可的。牛津甚至约定俗成,付给宿舍管理员的标准善后费用为5先令。所以He was sick不怎么shocking。这是两人友谊的开始,当然要歌颂夏夜啦。

Charles宿舍拍摄的地点据说就是Evelyn Waugh当年的房间,疑似我前几年拍的照片里有花的那个窗口。

Image

tiffany
Posts: 24705
Joined: 2003-11-22 20:59

Post by tiffany » 2009-03-05 14:56

都是你们不好,这么文艺的书,我老看的时候就一直很8的在挖掘谁跟谁腿儿了没有!

我得再看第二遍。
乡音无改鬓毛衰

Post Reply